Семантика одно- и разнонаправленного движения
в лексико-грамматической системе
художественного текста (на материале
P. Süskind «Die Geschichte von Herrn Sommer»
и его перевода на русский язык)

Авторы
Елена Юрьевна Булыгина, Екатерина Александровна Дмитриева, Татьяна Александровна Трипольская
Новосибирский государственный педагогический университет, Новосибирск, Россия; Онлайн школа английского языка SkyEng, Никосия, Кипр
DOI
10.25205/2307-1737-2022-2-37-53
Аннотация

Исследуется текстовый потенциал глаголов движения (на материале оригинального и переводного текстов P. Süskind «Die Geschichte von Herrn Sommer»). Текстовая специфика одно- и разнонаправленных глаголов рассматривается с опорой на семантико-прагматические особенности глагольных подсистем двух языков.

В семантическом поле «Движение / Verkehr» с глагольной доминантой выделяются лексические группировки, члены которых благодаря лексико-грамматической и лексико-семантической валентности глаголов интерпретируют разные характеристики процесса движения.

Насыщенность текста единицами разных частей речи со значением движения организует хронотоп повести: семантика пространства и времени актуализирутся с помощью лексики движения. Каждый из главных персонажей включен в художественный нарратив посредством описания особенностей его передвижения.

Ключевые слова
интерпретационный потенциал языковой системы, однонаправленные и разнонаправленные глаголы, текстовый потенциал семантики слова, лексическая система текста, семантические процессы актуализации и нейтрализации компонентов лексического значения

Апресян Ю. Д. Избр. тр. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Языки русской культуры, 1995. Т. 1: Лексическая семантика. 472 с.

Игнатьева М. В. Глаголы движения без приставок // Русский язык за рубежом: науч.-практ. илл. журн. 1980. № 80 (3). С. 29–39.

Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. М.: ЧЕРО, 2003. 349 с.

Новиков Л. А. Семантическое поле // Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю. Н. Караулова. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. С. 458–459.

РГ – Русская грамматика: В 2 т. / Ред. колл.: Н. Ю. Шведова [и др.]. М.: Наука, 1980. Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. 710 с.

Чокубаева А. К. Лексико-семантический анализ глаголов движения

в английском языке и их сопоставление с русским и кыргызскими языками: Автореф. дис ... канд. филол. наук. Бишкек, 2007. 23 с.

Шамне Н. Л. Семантика немецких глаголов движения и их русских эквивалентов в лингвокультурологическом освещении. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2000. 392 с.

Diersch H. Verben der Fortbewegung in der deutschen Sprache der Gegenwart: Eine Untersuchung zu syntagmatischen und paradigmatischen Beziehungen des Wortinhalts. Berlin, Akademie Verlag, 1972. 221 S.

Семантика одно- и разнонаправленного движения
в лексико-грамматической системе
художественного текста (на материале
P. Süskind «Die Geschichte von Herrn Sommer»
и его перевода на русский язык) // Критика и семиотика С. 37–53. DOI 10.25205/2307-1737-2022-2-37-53